viernes 22 de mayo de 2009

This is our fate, I'm yours...

Well you done done me and you bet I felt it

I tried to be chill but you're so hot that I melted

I fell right through the cracksand now I'm trying to get back

Before the cool done run out

I'll be giving it my bestest

Nothing's going to stop me but divine intervention

I reckon it's again my turn to win some or learn some

I won't hesitate no more, no more

It cannot wait, I'm yours

Well open up your mind and see like me

Open up your plans and damn you're free

Look into your heart and you'll find love love love love

Listen to the music of the moment people dance and sing

We're just one big family

And It's our God-forsaken right to be loved love loved love loved

So I won't hesitate no more, no more

It cannot wait I'm sure

There's no need to complicate

Our time is short

This is our fate, I'm yours

Scooch closer dearand i will nibble your ear

I've been spending way too long checking my tongue in the mirror

And bending over backwards just to try to see it clearer

My breath fogged up the glass

And so I drew a new face and laughed

I guess what i be saying is there ain't no better reason

To rid yourself of vanity and just go with the seasons

It's what we aim to do

Our name is our virtue

I won't hesitate no more, no more

It cannot wait I'm sure

There's no need to complicate

Our time is shortthis is our fate, I'm yours

Well no no, well open up your mind and see like me

Open up your plans and damn you're free

Look into your heart and you'll find the sky is yours

Listen to the music of the moment come and dance with me

A lá one big family

It's your God-forsaken right to be loved love love love

I won't hesitate no more, no moreIt cannot wait, I'm sure

There's no need to complicate

Our time is short

This is our fate, I'm yours

No please, don't complicate

Our time is short

This is our fate, I'm yours

No please, don't hesitate no more, no more

It cannot wait

The sky is your's!

domingo 3 de mayo de 2009

Compartir es un verbo peligroso


Otra vez entras en mi taza de café
otra vez entra en su taza de café

él lee
ella escribe

algo ha cambiado desde que comenzó
a escribir

huele su silencio lo acompaña
y una vez más el silencio

ese silencio cómplice
los envuelve en la cocina

es un pretexto más para encontrarse
y no dejar nunca de hacer y hacer el
amor

compartir es un verbo peligroso
tímidamente se alejan de ese rincón
el carozo cae sobre la mesa

pasan los minutos las horas el no
tiempo

temen esa necesidad de soledad prolongada
clasifican el capricho, el celo, lo que aún
no conocen

compartir es un verbo peligroso

hasta que sus rostros se unen se
funden

recuperan la respiración antes perdida
de las manos se toman

de las bocas besos
y así no existe ni el recuerdo ni la
memoria

compartir es un verbo peligroso

el reloj marca las doce
ella se pierde entre las paredes
él sale de su taza

toma el café y escribe
ella entra en los papeles

y se confunde con el silencio

ella

él


y nuevamente él y ella

solo queda compartir

y es peligroso


compartir es un verbo peligroso



Marina Cedro

miércoles 22 de abril de 2009

Théâtre d'amour: El Jardín de Amor y sus Delicias

Fisgoneando el otro día en una librería, me encontré con esta maravilla. Un compendio de mitos y leyendas, versos e iconos sobre el amor recopilados por un amante anónimo francés en el siglo XVI o XVII... os dejo con uno de mis pasajes favoritos. Espero que os guste.




FOLIO 9

Amor aparece sentado en un promontorio, ante un paisaje muy extenso, mirando hacia el sol, rodeado por la luna menguante y creciente y la estrellas. El emblema es un símbolo de los atractivos de la amada que superan en brillo a todo.

LEMA:

Entre todo
(inter omnes)

LEYENDA:

Febe hace palidecer a las estrellas, como tú haces con todas las demás:
las otras serían bellas si no existieras tú, la bella

(obtenebrat Phoebe, tu sola puellas:
pulcrae essent aliae, tu nisi, pulcra fores)

VERSOS:
Febe, hermana de Apolo, oscurece las estrellas,
y señora supera en belleza a las más bellas;
sin su gran belleza todo nos parecería bello.
Y como el Sol es más bello que la luna
entre tantas bellezas solo reconozco a una,
cuyo amor se compara a la llama celestial.

(Phoebé, la soeur d'apollon, obscursit les étoilles,
et madame en beauté surpasse les plus Belles,
Sans sa grande beauté tout nous semblerait beau,
et comme le soleil est plus beau que la lune,
entre tant de beautés je n'en recognais qu'une,
dont l'amour se compare au Coeleste flambeau)

viernes 6 de marzo de 2009

Granada

Y nada mejor que el nuevo single de Amaral para acompañar al genio Gelman...

jueves 5 de marzo de 2009

Bella durmiente



Siento haber tardado tanto en actualizar, pero ya sabéis que los días pasan sin darse uno cuenta, y si encima hay viajes y otras aventuras inesperadas de por medio ya ni os cuento. Pero después de esta breve pausa, vuelvo a la carga con otro poema muy al estilo funambulista. Espero que os guste.

Una ola de amor


que va de mi cuerpo al tuyo es


una humana canción.


No canta, vuela entre


tu boca y mi verano


bajo tu sol. El calendario no


tiene esta noche fecha en su papel.


El manantial de vos


cae como vino en la copa


y el mundo calla sus desastres.


Gracias, mundo, por no ser más que mundo


y ninguna otra cosa.
Juan Gelman